 Articles
                                    | Open Access | 																																		
														
				
								https://doi.org/10.37547/ijll/Volume05Issue09-24
                                                                                                                Articles
                                    | Open Access | 																																		
														
				
								https://doi.org/10.37547/ijll/Volume05Issue09-24
				
							                                Problem Of Pseudo-Equivalents In The Translation Of Related Languages
Abstract
This article discusses some shortcomings in translation, some mistakes made by translators due to false equivalents, and an analysis of mistranslations caused by the phenomenon of interlingual homonymy in the translations made by translators.
Keywords
Translation, translator, pseudo-equivalent, related languages
References
Акуленко В.В. Вопросы интернационализации словарного состава языка. Харьков, 1972.
Готлиб К.Г. Межъязычные аналогизмы французского происхождения в немецком и русском языках. Кемерово, 1966.
Karimov K. Amudarya jurnali., – Nukus: 2014.
Koesler M., Deroquigny J. Les faux amis ou les trahisons du vocabulaire anglais. Conseils au traducteur. Paris, 1928.
Реформатский A.A. О сопоставительном методе // Реформатский A.A. Лингвистика и поэтика. М., 1987.
Qaraqalpaq tiliniń túsindirme sózligi, I. – Nókis: Qaraqalpaqstan, 2023.
Qaraqalpaq tiliniń túsindirme sózligi, IV. – Nókis: Qaraqalpaqstan, 2023.
Қурамбоев К. Таржима ва таржимон масъулияти. –Тошкент: Choʻlpon nomidagi nashriyot-matbaa uyi, 2007.
Тайлақова М., Сапаров М. Махтумқули асарлари тилининг ўзбекча таржимасига баъзи бир қайдлар/Ўзбек филологияси масалалари (Илмий асарлар тўплами). –Тошкент: Фан, 1990.
O‘zbek tilining izohli lug‘ati, II. –T oshkent: O’zbeksiton nashriyoti, 2020..
Article Statistics
Copyright License
Copyright (c) 2025 Eshboeva Matluba

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
